登山的意思不能用字面去理解, 估計當時開始使用登山一詞那些人漢語文化水平不高, 因為登山運動還沒出現之前,已經有一詞叫'登高', 登是指用腳向上走; 爬山就是在沒有登山運動發展之前已經有的進山活動, 但當時沒有技術裝備,所以以走向山峰為目的的進山活動一律叫做爬山, 意思是手腳並用, 很明顯登山是一項需要手腳並用的活動, 所以起用登山這詞算是詞不達意;現在說的登山算是爬山的一個獨立分支,都是走向山峰為目的的進山活動,但為了強調它和爬山的不同,要起用一個新詞,台灣和大陸都用登山一詞,這詞可能是日本漢語,而不是中原漢語, 香港用攀山一詞. 從漢語文化水平來看, 攀山比登山一詞來得要好. |