关于实测偏低的问题,贴一段1984德国队登顶贡嘎的文字记录参考: Dem Höhenmesser misstrauen wir. In großen Höhen werden sie unzuverlässig. Schließlich lese ich 7.400 m ab; vor uns ist wieder einmal ein Eisaufschwung. Da wir schon oft genug enttäuscht worden sind, rechnen wir damit, dass ein weiterer folgen wird. Heinz ist ausgepumpt und bleibt in einer etwas windgeschützten Mulde sitzen. Hans und ich steigen weiter. Wir wollen sehen, wie es weiter geht. Als wir die Spitze des Aufschwungs erreichen, erkennen wir, es ist der höchste Punkt. Von hier aus geht es nach allen Seiten nur noch bergab. Wir stehen, soweit das Auge an diesem Sonnentag reicht, auf dem höchsten aller Berge Szetschuans. 谷歌机翻,有修改: 我们不相信高度计。在高海拔地区,它们变得不可靠。最终读数7,400 m;摆在我们面前的是又一道冰壁。由于我们已经失望过许多次,因此我们希望再接再厉。海因兹累坏了,一直坐在挡风处休息。汉斯和我则一直在攀登,我们想看看冰壁通向何处。当我们到达冰壁顶端时,我们意识到这就是最高点。从这里到四面八方全是下坡路。在这个阳光明媚的日子里,我们站在四川最高的高山上。 |