其实吴哥窟 就是说的吴哥寺 吴哥窟也是根据Angkor Wat翻译而来 不过翻译的确实比较让人费解,在中文里,窟都是洞的意思 这与吴哥寺没有半点关系。
吴哥寺 Angkor Wat 原始的名字是Vrah Vishnulok,意思为“毗湿奴的神殿”。中国古籍 称为“桑香佛舍”。 它是吴哥古迹 中保存得最完好的的庙宇 ,以建筑宏伟与浮雕细致闻名于世,也是世界上最大的庙宇。 12世纪时,吴哥王朝 国王苏耶跋摩二世 (Suryavarman II)希望在平地兴建一座规模宏伟的石窟寺庙 ,作为吴哥王朝的国都和国寺。因此举全国之力,并花了大约35年建造。
1992年,根据文化遗产 遴选标准C(Ⅰ)(Ⅲ)(Ⅳ)联合国 将吴哥古迹列入世界文化遗产 ,此后吴哥窟作为吴哥古迹的重中之重,成为了柬埔寨 旅游胜地。 一百多年来,世界各国投入大量资金在吴哥窟的维护工程上,以保护这份世界文化遗产。吴哥窟的造型,已经成为柬埔寨国家的标志,展现在柬埔寨的国旗上。
|