原帖由 xworld 于 2007-7-2 09:21 发表 公司并非单一选择极具中国韵味的名字,何况,至今也没有最适合的中国味好名字由于户外运动史于外来,取个洋名也未尝不可,还有更多不怎么了解户外的消费者要认识我 ... 贵公司网站很清楚也说的很明白是要取个具有中国特色的名字,这是个不辩的事实吧!何况在本楼发帖中首先就提到此句话的,按你现在这么说那不是有违于贵公司的初衷了吗?我想贵公司不应该这么健忘吧,说到这里我倒是想问问贵公司这样一改初衷的目的何在?如果是这样贵公司不是和500多名参与取名的网友开了个国际玩笑吗? “。。。。。其中最让徐先生深思和震动的一个问题就是:“KingCamp作为中国的本土品牌,为什么没有一个很有韵味的中文名字呢?”。的确,一个响亮、顺耳易懂而又有中国文化韵味的的中文名不仅是品牌的象征,也是广大消费者的愿望与渴求。为此,北京康尔健野旅游用品有限公司决定在2007年开展“我给KingCamp起名字”中文名征集活动,希望能够集广大消费者的智慧为KingCamp取个好的中文名字。。。。。”------摘自贵公司网站 “ 一个响亮、顺耳易懂而又有中国文化韵味的的中文名不仅是品牌的象征,也是广大消费者的愿望与渴求。为此,北京康尔健野旅游用品有限公司决定在2007年开展"我给KINGCAMP起名字"中文名征集活动,希望能够集广大消费者的智慧为KINGCAMP树立最佳的中文名,并与KINGCAMP品牌成长的"长征路"一路相随。”-----摘自8264 我知道丁卡 的寓意,但是从中文字面上理解的话确实让很多人感到莫名其妙的,如果是这样的话,贵公司岂不是又要花很多的精力和银两去宣传、灌输 丁卡(DINKA)的寓意呢?这样的概念时空转化未免太大太快了吧.(实话实说了解DINKA寓意的人并不多的,其实贵公司的某个产品系列倒是可以引用) 希望和你有更多的交流 :) |
我强烈支持野战军大哥的!!! 丁卡(DINKA)是有寓意的 ... 有米发现和登天<DENTIK>感觉读音和字母组合都很相象!!! 很反感.............卡丁车反过来读取,含义何在?>?>?不中不洋的 怪怪的!!! 有中国文化韵味的的中文名不仅是品牌的象征,也是广大消费者的愿望与渴求! ==========>>>我感觉 作为一个中国牌子 你们没有必要学外国人 非要起个洋名字.... 中国人 我们的汉字全世界最nb 给自己起名字 也要响当当的.... 户外的主题是什么 健康 快乐 ==========>天 行 健 送给你们 ... 做商家也别自己想叫什么就起什么...听听大家的意见!!!你们才能成功!!! 还是道哥那句话>送你们 做人 , 要低调!!! 做品牌 .要厚道!!! |